CNN przeprosiła za użycie określenia “polskie obozy śmierci”
Aktualizacja: 2009-04-22 9:16 pm
Mimo to problem pozostaje, bo używając słów “polskie obozy śmierci” CNN dołączyła do sporego grona. Takie sformułowania występowały już m.in. w telewizjach ABC News, CBS News czy gazetach New York Times, Die Welt i The Guardian.
To dla nas bardzo niebezpieczne i powinniśmy w takich sytuacjach zawsze głośno bronić prawdy historycznej – podkreśla dr Łukasz Kamiński z IPN. Historyk zauważył, że powtarzanie takich sformułowań może doprowadzić do ukształtowania się nieprawdziwego obrazu tego, kto jest odpowiedzialny za zabijanie ludzi w obozach koncentracyjnych.
Użycie określenia “polskie obozy koncentracyjne” to tak zwane kłamstwo oświęcimskie, za które obywateli naszego kraju może ścigać prokuratura.
Wczoraj także republikański senator z Kansas – Sam Brownback użył w Kongresie słów “polski obóz koncentracyjny” odnosząc się do filmu o Irenie Sendlerowej. Polacy żądają od polityka sprostowania na forum senatu.
IAR/GJ
ZOB. TAKŻE:
- “Polskie obozy koncentracyjne”, tym razem w prasie amerykańskiej
- MSZ: Przegrywamy walkę o “polskie obozy”
- Rewizjonizm niemiecki brata się z Przemysłem Holokaustu: Tygodnik Focus nie opublikuje sprostowania za użycie określenia “polski obóz koncentracyjny”
- CNN znów mówi o “polskich obozach śmierci”
- Polskie szkoły bez pieniędzy
- Jak Niemcy kradną polskie dzieci
- Premier Tusk: “Handlarz bronią, bursztynem, złotem… jest mi całkowicie obojętne, kto kupił polskie stocznie”
- Polskie zabytki niszczeją
- Litwa, Soleczniki: kary za polskie napisy
- Litwa: Grzywna za polskie nazwy ulic
- Ukraina: potępiono polskie władze i Sejm
- Prasa amerykańska pisze o “polskich obozach koncentracyjnych”
- Określenie “nazistowska Polska” w Los Angeles Times
- Upokarzania Polski ciąg dalszy: “Polski obóz koncentracyjny” znów w prasie amerykańskiej
- Polak pozwał Die Welt za “polski obóz koncentracyjny”
