W internetowym wydaniu dziennika Times of Israel użyto określenia „Nazi Poland” (nazistowska Polska). Określenie to pojawiło się w związku z relacja z pogrzebu byłego szefa Mosadu Meira Dagana. Premier Netanjahu miał mówić o tym jak rodzice Dagana uciekli z „nazistowskiej Polski” mając przy tym na myśli czasy okupacji.
Takiemu określeniu sprzeciwiło się muzeum Auschwitz. Po jego interwencji tekst zmieniono.
Wpolityce/KRESY.PL