Oto jak żydowski portal kłamie i wciąga Polaków w hitlerowskie mordy. Oni robią to całkiem świadomie

Aktualizacja: 2019-03-6 4:41 pm

Akcja dyfamacji narodu polskiego trwa w najlepsze. Tym razem żydowskie media wykorzystały do tego obraz, któremu nadały fałszywy opis, aby wywołać jednoznacznie negatywne emocje.

Oto zdjęcie z momentu palenia przez Brytyjczyków ostatniego baraku obozu Bergen-Belsen, w którym przed wyzwoleniem przebywali więźniowie chorzy na tyfus. Portal „The Jewish Voice” opisał je następująco: „Polacy przypatrują się płonącej stodole w Jedwabnem, 10 lipca 1941 roku, do której zagnali setki swoich żydowskich sąsiadów. Fotografia od Żydowskiego Kongresu Europejskiego”.

„The Jewish Voice” to wydawany od 2003 roku w Nowym Jorku tygodnik. Jego redakcja w ten oto sposób określiła swoją misję: „Dostarczamy naszym czytelnikom aktualnych i prowokujących do myślenia wiadomości i opinii, z proamerykańskiej i pro-syjonistycznej perspektywy”.

Kilka dni temu wspomniany tygodnik opublikował artykuł pt. „Examining Polish Culpability in the Holocaust” (co można przetłumaczyć jako: „Badanie polskiej odpowiedzialności za Holocaust”). Artykuł jest oczywiście niezwykle stronniczy, pisany pod tezę, iż Polacy (polscy katolicy) są współodpowiedzialni organizacji Holocaustu na swoich żydowskich sąsiadach. Koronnym argumentem jest oczywiście odrażająca zbrodnia w Jedwabnym z 1941 roku.

Z demonami przeszłości trzeba się mierzyć. Przeprowadzone w latach 2000 – 2004 śledztwa wykazały, że w mordowaniu ludności żydowskiej brała udział część polskich mieszkańców Jedwabnego (zabito wówczas ok. 300 – 400 Żydów). Według ustaleń Instytutu Pamięci Narodowej (IPN) rola Polaków była „decydująca o zrealizowaniu zbrodniczego planu”, i byli oni wykonawcami zbrodni, ale można przyjąć, że została dokonana z niemieckiej inspiracji. Wszystko byłoby OK, gdyby artykuł w „The Jewish Voice” skupił się na tych bezsprzecznych faktach. Niestety, na historii o pogromie w Jedwabnym oparto tezę, iż Polacy (jako naród) są współodpowiedzialni za Holocaust.

[Co to za antypolskie pierdoły!!! Rola Polaków „decydująca”… z niemieckiej „inspiracji”… może „na prośbę”? – admin]

Podkręcając narrację autorzy „The Jewish Voice” dopuścili się jednak karygodnych kłamstw i manipulacji. Nie dość, że skłamali pisząc o liczbie ofiar pogromu w Jedwabnem (wskazując nie wiadomo skąd, że Polacy zamordowali wówczas 1 600 Żydów), to jeszcze zdjęcie z momentu palenia przez Brytyjczyków ostatniego baraku obozu Bergen-Belsen, w którym przed wyzwoleniem przebywali więźniowie chorzy na tyfus, opisali jako zdjęcie Polaków „przypatrujących się płonącej stodole w Jedwabnem, do której zagnali setki swoich żydowskich sąsiadów”.

Co ciekawe – wspomniany artykuł w „The Jewish Voice” okraszony jest również drugim zdjęciem, na którym widać stos ok. 1 tys. ciał więźniów pomordowanych przez Niemców w obozie Bergen-Belsen. Tymczasem pierwotny opis zdjęcia wskazywał, że chodziło o ofiary pogromu w Jedwabnem zorganizowanego przez „polskich katolików”.

Opis zdjęcia uległ zmianie po osobistej interwencji Marka Magierowskiego, ambasadora Polski w Izraelu, który wytknął „The Jewish Voice” manipulację i próby pisania historii na nowo.

[Coś niesamowitego! Uny robią to celowo??? Przecież od zawsze wiadomo, że chodzi o niewinne pomyłki – admin]

Źródło:
Examining Polish Culpability in the Holocaust (TheJewishVoice.com)
Pogrom w Jedwabnem (Wikipedia)
Marek Magierowski (Twitter.com)
Oto jak manipulują media polskie i media żydowskie (Salon24.pl)

http://niewygodne.info.pl

Za: Dziennik gajowego Maruchy (2019-03-06)

 


 

 


 

Tak nastawiają młodych Żydów izraelskie tajne służby. Fałszują tłumaczenie Polaków oraz wmawiają, że Polacy ich ukamienują [VIDEO]

Starsi Polacy szkalowani przez żydowską tłumaczkę/fot. Twitter Artur Stelmasiak

Starsi Polacy szkalowani przez żydowską tłumaczkę/fot. Twitter Artur Stelmasiak

Dziennikarz Artur Stelmasiak udostępnił na Twitterze fragment materiału ukazującego, jak bezczelne są manipulacje tajnych służb izraelskich wobec młodych obywateli swojego kraju. Widzimy, jak starszy pan, który nie znając angielskiego pyta, skąd jest dziewczyna, która pochodzi z Izraela, przetłumaczony został jako osoba wyzywająca ją. To i tak nic.

Fragment wstrząsającego filmu o pielgrzymkach Izraelczyków do Polski. Z tym coś trzeba zrobić, zacząć ich edukować– napisał Artur Stelmasiak. – Jestem ciekawy na ile jest to powszechna praktyka. Polski @MSZ_RP powinien się tym zając, bo przecież to jest swoista patologia – dodał katolicki dziennikarz.

Za załączonym fragmencie widzimy rozmowę dziewczyny z Izraela, która mówi po angielsku z polskim starszym mężczyzną, który mówi po polsku i zapewne nie zna języka obcego.

No to mów po izraelsku a nie tam gadasz po chińsku. Ja myślałem, że z Chin jesteście – mówi do Żydówki Polak po pytaniu, czy jest z Izraela. Dziewczyna nie rozumie, co do niej powiedziano.

Zaraz potem druga Żydówka „uświadamia” koleżankę, że „on mówi źle o Izraelu”. – Powiedział, że jesteśmy dziwkami – wmawia.

Wyraźnie zaskoczona i zdegustowana dziewczyna odchodzi. Ale to jeszcze nic. W dalszej części materiału dwoje młodych Izraelczyków mówi o tym, jak nastawiają ich

W Polsce zagrożeniem są neonaziści. Jesteśmy w niebezpieczeństwie. Mogliby pukać do naszych drzwi – mówi Żydówka. – Powiedzieli nam o tym przy kolacji. Poinformowali nas, że nie jesteśmy w przyjaznym kraju. Jesteśmy w stosunkowo wrogim państwie – dopowiada izraelski chłopak.

Powiedział im o tym „facet z tajnych służb” przy kolacji.

Źródło: twitter.com/nczas.com

Za: Najwyższy Czas! (

 


 

CZYTAJ RÓWNIEŻ: [wybór linków generowany komputerowo przez serwer BIBUŁY]

Tags: , , , , ,

Drukuj Drukuj

 

ZASADY PRZEDRUKU Z SERWISU INFORMACYJNEGO BIBUŁY:
Przedruki dozwolone, pod warunkiem podania źródła (np. "bibula.com" lub "Serwis Informacyjny BIBUŁA"), i/lub pełnego adresu internetowego: http://www.bibula.com/?p=106961 oraz niedokonywania jakichkolwiek skrótów lub zmian w tekstach i obrazach.


Przedruk materiałów zastrzeżonych przez Autora tekstu źródłowego bądź strony źródłowej, dozwolony jedynie po uzyskaniu stosownej zgody Autora.


Opinie wyrażane w tekstach publikowanych na łamach BIBUŁY są własnością autorów i niekoniecznie muszą odpowiadać opiniom wyrażanym przez Redakcję pisma BIBUŁY oraz Serwis Informacyjny BIBUŁY.


UWAGI, KOMENTARZE:

Wszelkie uwagi odnośnie tekstów, które publikowane były pierwotnie w innych mediach, prosimy kierować pod adresem redakcji źródłowej.
Uwagi do Redakcji BIBUŁY prosimy kierować korzystając z formularza [tutaj]