UK: z języka migowego znikają “niepoprawne politycznie” znaki

Aktualizacja: 2012-10-11 2:01 pm

Brytyjskie środowiska głuchoniemych rezygnują z “politycznie niepoprawnych” znaków odnoszących się do takich grup jak pederaści, Żydzi, czy Chińczycy. Pierwsze ogólnokrajowe badania dotyczące tego jak różne pokolenia korzystają z brytyjskiej odmiany języka migowego (British sign language, BSL) pokazują, że znaki takie jak znak “miękkiego nadgarstka”, oznaczający pederastę, wychodzą z użycia.

Szczególnie postępowe okazuje się pod tym względem młode pokolenie brytyjskich głuchoniemych. Zamiast tego, w użyciu pojawił się afirmatywny znak z użyciem m.in. wyprostowanego w górę kciuka – jasny i czytelny sygnał, że czy się jest głuchym czy nie, gay is okay!

Z kolei mimiczna imitacja garbatego nosa, jaka kiedyś odnosiła się do Żydów, stała się obecnie “nieakceptowalna”, na rzecz gestu imitującego brodę. W tym przypadku można jednak odkryć pewną niedoskonałość i prawdopodobnie za pokolenie lub dwa, ten gest stanie się w opinii politycznie poprawnych desperatów również skrajnie antysemicki i zostanie zastąpiony innym, prawdopodobnie również jakąś wariacją z wyprostowanym kciukiem, wszak Żydzi to wspaniały i odważny naród, który podobnie jak pederaści (jeszcze nie naród, ale czas biegnie szybko), jest bardzo okay.

Natomiast skrajnie już rasistowski gest pokazania palcem na środek czoła, który dawniej odnosił się do Hindusów, w tym momencie stracił popularność na rzecz chwilowo neutralnego gestu pokazania trójkątnego kształtu, który przypomina kształt indyjskiego subkontynentu.

Samo środowisko głuchoniemych nie dogadało się najlepiej, czy zdementować głosy, jakoby uległo politycznej poprawności. Gwilym Morris z Deafness Cognition and Language Research Centre at University College London twierdzi, że zmiany w języku znaków to po prostu “ewolucja”. Z drugiej strony dyrektor centrum prof. Benci Wolf uważa, że zmiany w języku głuchoniemych są dokładnie takie same jak zmiany w języku mówionym – a jaki ciężar politpoprawności ciąży na języku w Wielkiej Brytanii, przypominać raczej nie trzeba.

“Młodsze pokolenie głuchoniemych nie używa tych starych znaków z powodu jasnego przekazu procesu politycznej poprawności” – twierdzi Wolf.

na podstawie telegraph.co.uk

Tags: ,

Drukuj Drukuj

 

ZASADY PRZEDRUKU Z SERWISU INFORMACYJNEGO BIBUŁY:
Przedruki dozwolone, pod warunkiem podania źródła (np. "bibula.com" lub "Serwis Informacyjny BIBUŁA"), i/lub pełnego adresu internetowego: http://www.bibula.com/?p=61856 oraz niedokonywania jakichkolwiek skrótów lub zmian w tekstach i obrazach.


Przedruk materiałów zastrzeżonych przez Autora tekstu źródłowego bądź strony źródłowej, dozwolony jedynie po uzyskaniu stosownej zgody Autora.


Opinie wyrażane w tekstach publikowanych na łamach BIBUŁY są własnością autorów i niekoniecznie muszą odpowiadać opiniom wyrażanym przez Redakcję pisma BIBUŁY oraz Serwis Informacyjny BIBUŁY.


UWAGI, KOMENTARZE:

Wszelkie uwagi odnośnie tekstów, które publikowane były pierwotnie w innych mediach, prosimy kierować pod adresem redakcji źródłowej.
Uwagi do Redakcji BIBUŁY prosimy kierować korzystając z formularza [tutaj]